Según
Brazzil.com el presidente de Brazil Lula da Silva niega haber recibido carta alguna abogando por los presos políticos en Cuba. Sin embargo, el 13 de agosto de 2008, le escribí una misiva pidiéndole ayuda para el ahora muerto huelguista de hambre, Orlando Zapata Tamayo y los otros presos políticos, y le envié copia a la embajadora de Brasil en la O.N.U.
Sin embargo,
Brazzil.com ha divulgado lo siguiente:
Lula ha negado recibir la correspondencia. Quejándose dijo:" La gente necesita parar ese hábito de escribir cartas, guardándolas para luego alegar que las enviaron a otros.” Y con un toque de refinamiento en su propio cinismo, concluyó: " Si esta gente me hubiera hablado antes, le hubiese pedido que parase la huelga y quizás esto hubiera prevenido su muerte."
Tengo en mi posesión la carta que le envié a Lula, al cuidado del Ministro de Relaciones Exteriores, tanto por correo electrónico (con todos los datos de comunicación de la cabecera) como por correo certificado, y también la repuesta del gobierno de Brasil (véase imagen de la carta de repuesta más abajo).
También envié cartas a la Presidenta Cristina Fernández de Kirchner de Argentina, a la reina de Canadá, y a los presidentes y embajadores de la O.N.U. de Chile, México, Uruguay, Francia, Alemania (único país entre estos que nos ha apoyado) y de los Países Bajos.
A continuación pueden leer un extracto de lo que escribí al presidente Lula. Quizá ahora él, y los otros mandatarios a quienes les escribí, harán algo verdaderamente efectivo y digno de nuestro respecto, antes de otra muerte por huelga de hambre.
EXTRACTO DE CARTA DEL 13 DE AGOSTO DEL 2008
AL PRESIDENTE DE BRASIL, LULA DA SILVA.
“13 de agosto 2008
”Honorable Luiz Inácio Lula da Silva
Honorable Exceléntisimo Sr. Presidente de Brasil
c/o Ministério das Relações Exteriores
Palácio Itamaraty - Esplanada dos Ministérios - Bloco H
Brasília/DF - Brasil
CEP: 70170-900
”Su Excelencia:
”Como cubano exiliado apelo publicamente por su comprensiòn y muy respetuosamente solicito que clarifique como es que Usted entiende la Declaración sobre los Derechos Humanos (“DDH”) a la cual Brasil suscribe. Espero también poder contar con su apoyo.
”Dado que Brasil es también miembra del Consejo de Derechos Humanos de la ONU (“CDH”) como lo es el régimen cubano, existe una oportunidad única para que Usted aborde en este nuevo contexto las violaciones de derechos humanos perpetradas por ellos contra el pueblo cubano por casi 50 años.
”Como es de conocimiento público e internacional, desde que el régimen se apoderó de Cuba en 1959, prometiendo liberarnos, ha continuamente violado derechos humanos fundamentales del pueblo Cubano como:
- nuestro derecho a salir y entrar a nuestra patria.
- nuestro derecho a viajar libremente dentro de nuestra patria.
- nuestro derecho a pública y pacificamente expresarnos, comunicarnos y asociarnos con otros, o con la sociedad cubana en general con fines políticos que se opongan a los del régimen.
- nuestro derecho a elegir un gobierno según fue legitimamente acordado en nuestra consitutción de 1940 o según pudiera ser determinado por una legítima constitución convencional en la cual todos los cubanos, incluyendo los exiliados, puedan participar sin arriesgar censura, golpizas o encarcelamiento.
“Como también se conoce internacionalmente, en el 2003 75 cubanos fueron encarcelados por protestar las violaciones del régimen a los derechos humanos. Ellos y otros han sido acusados de colaborar con los EEUU por aceptar su apoyo al buscar ejercer derechos reconocidos por la DDH. Casi al mismo tiempo 3 otros fueron ejecutados luego de de juicios sumarios privados, o quizás sin juicios, por secuestrar una lancha e intentar salir del país, a pesar de que nadie fue herido fisicamente.
”Cuatro de estos prisioneros políticos iniciaron una huelga de hambre en julio. En otras palabras, eligieron renunciar su derecho fundamental a la comida si comer significaba que tendrían que renunciar otros derechos fundamenetales violados por el régimen. Son Luis Mariano Delís Utria, Alfredo Rodolfo Domínguez Batista, Juan Carlos Herrera Acosta y
Orlando Zapata Tamayo.
”El régimen es el responsable si las alegaciones de abusos en la prisión no han sido verificadas independientemente ya que no permiten que entidades creíbles e independientes se reunan con los 4 y plenamente investiguen...”
“... apelo a que colaborare con la transformación pacífica y verdadera liberación de Cuba, y por tanto que exhorte al régimen públicamente, y por medio del Consejo de Derechos Humanos, insistiendo que:
- respeten todos los derechos humanos de estos 4 prisioneros, de todos los encarcelados y de todos los Cubanos según acordaron al firmar la DDH.
- liberen a estos 4 y a todos los prisioneros políticos inmediatamente e incondicionalmente, u ofrecer acceso público a las pruebas que puedan existir demostrando que han sido juzgados, condenados y sentenciados justamente por algún crimen que no sea el de ejercer sus derechos humanos según definidos por la DHR o de aceptar ayuda de los Estados Unidos o cualquier otro para poder ejercerlos.
- que mientras los presos sigan encarcelados (1) les permitan ser visitados y atendidos médicamente y espiritualmente por entidades independientes al régimen y aprobadas por sus parientes más cercanos (prioritariamente esposa/esposo, padres, hijos) o por personas que el prisionero nombre y (2) les permitan enviar y recibir correspondencia sin obstrucción alguna.
- que permitan un equipo de investigadores independientes de los cuales no menos de 2 y por lo menos la mitad sean aprobados por los parientes más cercanos de los presos para investigar y recaudar información (por cualquier medio que deseen) sobre las alegaciones de abuso de cualquier prisionero político o su familia. Que le den a los prisioneros políticos la oportunidad de nombrar los familiares y otras personas que puedan dar testimonio de abuso.
- cooperen plenamente para que los Cubanos podamos celebrar un debate nacional, no obstruído o manejado por el régimen, abierto a todos los cubanos exilados y a observadores independientes. para discutir los pactos de la ONU sobre derechos Civiles y Políticos y sobre Derechos Económicos, Sociales y Culturales, a los cuales el régimen suscribe mientras viola y (2) que permitan que el debate sea televisado y tramitido en vivo por medios de comunicación nacionales e internacionales. Que acepten esta justa invitación y reto.
Su excelencia, quedo en espera de su respuesta pública con esperanza de que aportará su apoyo inequívoco de todos los derechos humanos de estos presos políticos y de todos los cubanos, como creo que la mayoría de los Brasileños hacen, y por el cual quedaré obligado, como creo que se sentirán también numerosos otros.
Muy sincera y respetuosamente,
copia: Honorable Exceléntisima Sra. Maria Luiza Ribeiro Viotti
Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria
Misión Permanente de Brasil a las Naciones Unidas
CONTESTACIÓN DEL GOBIERNO DE BRASIL